1 Salve, sancta parens, eníxa puérpera Regem, qui cælum terrámque regit in saécula sæculórum.
Antífona d'introducció
Déu vos salve, oh Mare santa, vós vau infantar el rei que governa el cel i la terra per tota l'eternitat.
Salve, sancta parens, eníxa puérpera Regem, qui cælum terrámque regit in saécula sæculórum.
Col·lecta
Senyor, concediu als vostres servents de fruir sempre de salut en el cos i en l'esperit; i, per la gloriosa intercessió de la sempre Verge Maria, allibereu-nos de la tristesa de la vida present i doneu-nos l'alegria de la vida futura. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Acolliu, Senyor, les pregàries i les ofrenes del vostre poble, per tal que, per intercessió de santa Maria, la Mare del vostre Fill, cap desig no es vegi defraudat ni desatesa cap petició. Per Crist Senyor nostre.
O bé:
Que sigui el nostre auxili, Senyor, la humanitat del vostre Unigènit, i que el qui en nèixer de la Verge no va minvar la integritat de la vostra Mare, sinó que la va santificar, ens alliberi del pes dels nostres pecats i torni la nostra ofrena acceptable a vós. Per nostre Senyor Jesucrist.
Antífona de comunió
Cf. Lc 11, 27
Sortoses les entranyes de la Verge Maria, que van dur el Fill de l'etern Pare.
Beáta víscera Maríæ Vírginis, quæ portavérunt ætérni Patris Fílium.
Postcomunió
En rebre aquests sagraments celestials, demanem, Senyor, la vostra clemència, a fi que els qui ens alegrem en la commemoració de la benaurada Verge Maria, la imitem i siguem dignes servidors del misteri de la nostra redempció. Per Crist Senyor nostre.
2 Beáta es, Virgo María, quæ ómnium portásti creatórem; genuísti qui te fecit, et in ætérnum pérmanes Virgo.
Antífona d'introducció
Sou feliç, Verge Maria, vós que heu portat el Creador de tot; sou Mare del qui us va crear i no heu deixat mai de ser verge.
Beáta es, Virgo María, quæ ómnium portásti creatórem; genuísti qui te fecit, et in ætérnum pérmanes Virgo.
Col·lecta
Oh Déu misericordiós, socorreu la nostra feblesa i, feu que, el qui venerem la momòria de la santa Mare de Déu, per la seva intercessió ens aixequem de les nostres caigudes. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Senyor, en venerar la memòria de la Mare del vostre Fill us demanem que, l'oblació d'aquest sacrifici ens converteixi en ofrena dedicada a vós. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Lc 1, 49
El Totpoderós obra en mi meravelles. El seu nom és sant.
Fecit mihi magna, qui potens est, et sanctum nomen eius.
Postcomunió
Hem participat, Senyor, dels dons de la redempció eterna: feu que els qui celebrem la memòria de la Mare del vostre Fill ens gloriem de l'abundor de la vostra gràcia i progressem constantment en el misteri de la salvació. Per Crist Senyor nostre.
3 Benedícta es tu, Virgo María, a Dómino Deo excélso præ ómnibus muliéribus super terram; quia nomen tuum ita magnificávit, ut non recédat laus tua de ore hóminum.
Antífona d'introducció
Cf. Jdt 13, 23. 25
El Déu altíssim us ha beneït més que totes les dones de la terra. Els homes recordaran per sempre el vostre nom.
Benedícta es tu, Virgo María, a Dómino Deo excélso præ ómnibus muliéribus super terram; quia nomen tuum ita magnificávit, ut non recédat laus tua de ore hóminum.
Col·lecta
Per la intercessió de santa Maria, verge, la memòria de la qual avui venerem, concediu-nos, Senyor, de participar també de la pleniitud de la vostra gràcia. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Commemorant amb alegria la Mare del vostre Fill, us oferim, Senyor, aquest sacrifici de lloança; concediu-nos per aquest intercanvi sagrat de progressar cap a la redempció eterna. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Lc 1, 48
Totes les generacions em diran benaurada, perquè el Senyor ha mirat la petitesa de la seva serventa.
Beátam me dicent omnes generatiónes, quia ancíllam húmilem respéxit Deus.
Postcomunió
Hem rebut, Senyor, els aliments celestials i us demanem ara que els qui hem rebut el sagrament reconeguem, de paraula i d'obra, el vostre Fill, nascut de la santa Verge, Ell que viu i regne pels segles dels segles.
4 Vultum tuum deprecabúntur omnes dívites plebis: adducéntur Regi vírgines post eam: próximæ eius adducéntur tibi in lætítia et exsultatióne.
Antífona d'introducció
Cf. Salm 44, 13.15.16
Els pobles més rics busquen el teu favor. Us acompanya fins al Rei, entre cants de festa, el seguici de donzelles amigues.
Vultum tuum deprecabúntur omnes dívites plebis: adducéntur Regi vírgines post eam: próximæ eius adducéntur tibi in lætítia et exsultatióne.
Col·lecta
Perdoneu, Senyor, els pecats dels vostres servents, perquè nosaltres, que no podem agradar-vos amb els nostres actes, ens salvem per la intercessió de la Mare del vostre Fill, nostre Senyor. Ell, que amb vós viu i regna.
Oració sobre les ofrenes
Senyor, accepteu les nostres ofrenes i feu que els nostres cors, il·luminats amb la llum de l'Esperit Sant i seguint l'exemple de la benaurada Verge Maria, sempre puguin cercar i conservar els vostres dons. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Lloeu el Senyor, Déu nostre, perquè en Maria, la seva serventa, a dut a compliment el seu amor, la promesa feta a la casa d'Israel.
Laudáte Dóminum Deum nostrum, quia in María ancílla sua adimplévit misericórdiam suam, quam promísit dómui Israel.
Postcomunió
Senyor, hem rebut els sagraments que ens donen la salvació i la fe, us supliquem que els qui venerem la benaurada Verge Maria participem amb ella de la caritat que ve de vós. Per Crist Senyor nostre.
5 Ave, María, grátia plena, Dóminus tecum: benedícta tu in muliéribus, et benedíctus fructus ventris tui.
Antífona d'introducció
Cf. Lc 1, 28.42
Déu vos guard, Maria, plena de la gràcia, el Senyor és amb vós: Sou beneïda entre totes les dones i és beneït el fruit del vostre ventre.
Ave, María, grátia plena, Dóminus tecum: benedícta tu in muliéribus, et benedíctus fructus ventris tui.
Col·lecta
Oh Déu que escollíreu per Mare del Salvador la benaurada verge Maria, excelsa entre els petits i els pobres; concediu-nos que, seguint el seu exemple, us complaem amb una fe sincera i posem en vós tota l'esperança de salvació. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Rebeu, Senyor, aquestes ofrenes que us presentem, i concediu-nos als qui recordem tot el que amb immensa caritat féu el vostre Fill, de ser enfortits per l'exemple de la Verge Maria en l'amor a vós i al proïsme. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Cf. Salm 86, 3; Lc 1, 49
S'han dit de tu coses glorioses, Verge Maria, perquè el Totpoderós ha obrat meravelles.
Gloriósa dicta sunt de te, Virgo María, quia fecit tibi magna, qui potens est.
Postcomunió
Concediu, Senyor, a la vostra Església que, enfortida per la gràcia d'aquest sagrament, corri joiosa pels camins de l'Evangeli, fins que assoleixi la feliç visió de pau de què ja frueix per sempre, plena de glòria, la Verge Maria, la vostra humil serventa. Per Crist Senyor nostre.
6 Virga Iesse flóruit: Virgo Deum et hóminem génuit; pacem Deus réddidit, in se reconcílians ima summis.
Antífona d'introducció
La vara de Jessé ha florit: la Verge ha engendrat a qui és Déu i home. Déu fa que torni la pau, i reconcilia en ell mateix allò més humil amb allò més excels.
Virga Iesse flóruit: Virgo Deum et hóminem génuit; pacem Deus réddidit, in se reconcílians ima summis.
Col·lecta
Senyor, que la intercessió de santa Maria sempre Verge ens ajudi, perquè, alliberats de tot perill, gaudim de la vostra pau. Per Nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Us oferim Senyor, els dons que ens fan agradables a vós i us tributem lloança, i us demanem humilment que, seguint els exemples de la benaurada Verge Maria, nosaltres mateixos esdevinguem l'ofrena santa que us plau. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Salm 44, 3
Exhalen gràcia els teus llavis: Déu us ha beneït per sempre.
Diffúsa est grátia in lábiis tuis: proptérea benedíxit te Deus in ætérnum.
Postcomunió
Ara que hem rebut l'aliment celestial, feu, Senyor, que us servim amb una vida santa,gràcies a l'exemple de la benaurada Verge Maria, i que amb ella us magnifiquem sincerament. Per Crist Senyor nostre.
7 Ait María: Exsultávit spíritus meus in Deo salutári meo; quia respéxit Dóminus humilitátem ancíllæ suæ.
Antífona d'introducció
Cf. Lc 1, 47-48
Maria digué: El meu esperit celebra Déu que em salva, perquè ha mirat la petitesa de la seva serventa.
Ait María: Exsultávit spíritus meus in Deo salutári meo; quia respéxit Dóminus humilitátem ancíllæ suæ.
Col·lecta
Oh Déu vós que vau escollir el si virginal de Santa Maria perquè hi fes estada el qui és la vostra Paraula, concediu-nos que, emparats sota la seva protecció, poguem celebrar joiosament la seva commemoraciós. Per Nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Accepteu Senyor, els dons que el vostre poble us ofereix en la commemoració de santa Maria, que us va plaure per la virginitat i amb humilitat concebé el vostre Fill nostre Senyor. Ell, que amb vós viu i regna pels segles dels segles.
Antífona de comunió
Lc 2, 19
Maria conservava tots aquests records en el seu cor i els meditava.
María conservábat ómnia verba hæc, cónferens in corde suo.
Postcomunió
Havent participat del nodriment espiritual, us demanem, Senyor Déu nostre, que, imitant fidelment la benaurada Verge Maria, ens dediquem sempre al bé de l'Església i experimentem el goig de servir-vos. Per Crist Senyor nostre.
8 Felix es, sacra Virgo María, et omni laude digníssima: quia ex te ortus est sol iustítiæ, Christus Deus noster, per quem salváti et redémpti sumus.
Antífona d'introducció
Sou feliç, santa Verge Maria, i digna de tota lloança, perquè de vós ha nascut el sol de justícia, Crist Déu nostre, Ell ens ha salvat i redimit.
Felix es, sacra Virgo María, et omni laude digníssima: quia ex te ortus est sol iustítiæ, Christus Deus noster, per quem salváti et redémpti sumus.
Col·lecta
Déu omnipotent concediu als vostres fidels, que confiem en la protecció de la santíssima Verge Maria, que, per la seva intercessió, siguin alliberats de qualsevol mal a la terra i arribin al goig etern del cel. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Accepteu, Senyor, les pregàries i les ofrenes que us presentemels vostres fidels en fer memòria de santa Maria, Mare de Déu; feu que a vós us siguin agradables i ens donina nosaltres l'auxili de la vostra protecció. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Cf. Lc 47, 48
Totes les generacions em diran benaurada, perquè el Totpoderós ha mirat la petitesa de la seva serventa.
Respéxit Dóminus humilitátem ancíllæ suæ, ecce enim beátam me dicent omnes generatiónes.
Postcomunió
Envigorits amb els sagraments salvadors, us demanem Senyor, que els qui em venerat la memòria de santa Maria, verge i Mare de Déu, experimentem sempre més el fruit de la vostra redempció. Per Crist Senyor nostre.