Antífona d'introducció
Cf. Is 30, 19, 30
Poble de Sió, el Senyor ve a salvar les nacions: farà sentir la seva veu majestuosa i us alegrareu de tot cor.
Pópulus Sion, ecce Dóminus véniet ad salvándas gentes; et audítam fáciet Dóminus Glóriam vocis suæ in lætítia cordis vestri.
Col·lecta
Déu omnipotent i misericordiós, feu que les preocupacions de les coses terrenes no ens impedeixin de córrer a l'encontre del vostre Fill, i que el coneixement de la saviesa que ve del cel ens faci participar de la seva vida.
Ell, que amb vós viu i regna.
Oració sobre les ofrenes
Que us siguin plaents, Senyor, les nostres humils pregàries i ofrenes; i, ja que no ens podem refiar dels nostres mèrits, auxilieu-nos amb la vostra misericòrdia. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Ba 5, 5; 4:36
Alça't, Jerusalem, guaita des del cim i veuràs venir la felicitat que el teu Déu t'envia.
Ierúsalem, surge et sta in excélso, et vide iucunditátem, quæ véniet tibi a Deo tuo.
Postcomunió
Senyor, ens heu saciat amb l'aliment espiritual; ja que ens admeteu a participar d'aquest misteri, ensenyeu-nos a valorar amb saviesa les coses de la terra i a tenir el cor posat en les del cel. Per Crist Senyor nostre.
Benedicció Solemne d'Advent
Que Déu omnipotent i misericordiós beneeixi els qui creieu en la vinguda primera del seu Fill i espereu el retorn, i que us santifiqui amb la llum del seu adveniment.
R/. Amén.
Que mentre esteu en aquest món us faci ferms en la fe, feliços per l'esperança i eficaços per la caritat.
R/. Amén.
Que els qui us alegreu amb devoció de la vinguda del Redemptor, fet home, tingueu l'abundor dels dons de la vida eterna en el seu retorn gloriós.
R/. Amén.
I que la benedicció de Déu totpoderós, Pare, Fill † i Esperit Sant, davalli sobre vosaltres i us acompanyi sempre.
R/. Amén.
Antífona d'introducció
Cf. Jr 31, 10; Is 35, 4
Escolteu, tots els pobles, una paraula del Senyor i anuncieu-la d'un cap a l'altre de la terra: No tingueu por, que el nostre Déu ens ve a salvar.
Audíte verbum Dómini, gentes, et annuntiáte illud in fínibus terræ: Ecce Salvátor noster advéniet, et iam nolíte timére.
Col·lecta
Que la nostra pregària, Senyor, pugi a la vostra presència, per tal que els anhels dels vostres servents arribin a assolir, amb puresa de cor el gran misteri de l'encarnació del vostre Unigènit. Ell, que amb vós viu i regna.
Oració sobre les ofrenes
Acolliu, Senyor, les ofrenes que us presentem i que són do de la vostra generositat; que l'eucaristia que ens concediu de celebrar en la vida present, ens obtingui el premi de la redempció eterna. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Cf. Salm 105, 4-5; Is 38, 3
Veniu, Senyor, a visitar-nos i doneu-nos la pau; que de tot cor puguem alegrar-nos davant vostre.
Veni, Dómine, visitáre nos in pace, ut lætémur coram te corde perfécto.
Postcomunió
Que ens ajudi, Senyor, la participació d'aquest sagrament; i ara ja, mentre caminem per aquest món que passa, comenceu a fer-nos-hi estimar les coses del cel i a posar el nostre cor en els béns que perduren. Per Crist Senyor nostre.
Antífona d'introducció
Cf. Za 14, 5. 7
El Senyor vindrà amb tots els sants. Aquell vespre serà ple de llum.
Ecce Dóminus véniet, et omnes sancti eius cum eo; et erit in die illa lux magna.
Col·lecta
Vós, oh Déu, heu fet conèixer d'un cap a l'altre de la terra el vostre Salvador; concediu-nos d'esperar amb alegria la glòria del seu naixement. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Que us siguin plaents, Senyor, les nostres humils pregàries i ofrenes; i, ja que no ens podem refiar dels nostres mèrits, auxilieu-nos amb la vostra misericòrdia. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
2Tm 4, 8
El Senyor, jutge justíssim, donarà la corona merescuda a tots els qui enyoren la seva manifestació.
Corónam iustítiæ reddet iustus iudex iis qui díligunt advéntum eius.
Postcomunió
Senyor, ens heu saciat amb l'aliment espiritual; ja que ens admeteu a participar d'aquest misteri, ensenyeu-nos a valorar justament les coses de la terra i a tenir el cor posat en les del cel. Per Crist Senyor nostre.
Antífona d'introducció
Cf. Ha 2, 3; 1C 4, 5
El Senyor vindrà, no trigarà, farà llum en les tenebres i es revelarà a totes les nacions.
Véniet Dóminus et non tardábit, et illuminábit abscóndita tenebrárum, et manifestábit se ad omnes gentes.
Col·lecta
Déu totpoderós, vós voleu que preparem el camí de Crist, el Senyor. No permeteu que defallim, mentre esperem la presència consoladora del metge celestial. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Senyor, que unim sempre a la celebració de l'eucaristia l'ofrena de nosaltres mateixos; i que aquest misteri sagrat ens procuri eficaçment la salvació. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Is 40, 10; 34, 5
El Senyor arriba amb poder i els ulls dels seus servents veuran la llum.
Ecce Dóminus noster cum virtúte véniet, et illuminábit óculos servórum suórum.
Postcomunió
Implorem, Senyor, de la vostra clemència, que els aliments divins que hem rebut ens purifiquin dels pecats i ens preparin per a les festes que s'acosten. Per Crist Senyor nostre.
Antífona d'introducció
Salm 118, 151-152
Vós sou a la vora, Senyor, i es mantenen ferms els vostres manaments: jo sé, fa temps, que el vostre pacte, l'heu assegurat per sempre.
Prope es tu, Dómine, et omnes viæ tuæ véritas; inítio cognóvi de testimóniis tuis, quia in ætérnum tu es.
Col·lecta
Desvetlleu, Senyor, els nostres cors a preparar els camins del vostre Unigènit; així, gràcies a la seva vinguda, podrem servir-vos amb cor renovat. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Acolliu, Senyor, les ofrenes que us presentem i que són do de la vostra generositat; que l'eucaristia que ens concediu de celebrar en la vida present, ens obtingui el premi de la vida eterna. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Tt 2, 12-13
Portem en aquest món una vida de justícia i de pietat mentre esperem que es compleixi feliçment la nostra esperança, i que es manifesti la glòria de Jesucrist, Déu i Salvador nostre.
Iuste et pie vivámus in hoc saéculo, exspectántes beátam spem et advéntum glóriæ magni Dei.
Postcomunió
Que ens ajudi, Senyor, la participació d'aquest sagrament; i ara ja, mentre caminem per aquest món que passa, comenceu a fer-nos-hi estimar les coses del cel i a posar el nostre cor en els béns que perduren. Per Crist Senyor nostre.
Antífona d'introducció
El Senyor vindrà, resplendent de glòria, a visitar el seu poble, i li portarà la pau i la vida eterna.
Ecce Dóminus véniet cum splendóre descéndens visitáre pópulum suum in pace, et constitúere super eum vitam sempitérnam.
Col·lecta
Déu omnipotent, concediu al vostre poble d'esperar tot vetllant la vinguda del vostre Unigènit; perquè, tal com ens va ensenyar l'autor de la nostra salvació, sortim a rebre'l vetllant amb les torxes enceses. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Que us siguin plaents, Senyor, les nostres humils pregàries i ofrenes; i, ja que no ens podem refiar dels nostres mèrits, auxilieu-nos amb la vostra misericòrdia. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Fl 3, 20-21
Esperem un Salvador, Jesucrist, el Senyor, que transformarà el nostre pobre cos per a configurar-lo al seu cos gloriós.
Salvatórem exspectámus Dóminum Iesum Christum, qui reformábit corpus humilitátis nostræ, configurátum córpori claritátis suæ.
Postcomunió
Senyor, ens heu saciat amb l'aliment espiritual; ja que ens admeteu a participar d'aquest misteri, ensenyeu-nos a valorar amb saviesa les coses de la terra i a tenir el cor posat en les del cel. Per Crist Senyor nostre.
Antífona d'introducció
Salm 79, 4. 2-3
Senyor, veniu; feu-nos veure la claror de la vostra mirada. Vós que teniu querubins per carrossa, veniu a salvar-nos.
Veni, et osténde nobis fáciem tuam, Dómine, qui sedes super Chérubim et salvi érimus.
Col·lecta
Déu totpoderós, que claregi en els nostres cors l'esplendor de la vostra glòria. Que la vinguda del vostre Unigènit esvaeixi les tenebres de la nit i ens faci fills de la llum. Per nostre Senyor Jesucrist.
Oració sobre les ofrenes
Senyor, que unim sempre a la celebració de l'eucaristia l'ofrena de nosaltres mateixos; i que aquest misteri sagrat ens procuri eficaçment la salvació. Per Crist Senyor nostre.
Antífona de comunió
Ap 22, 12
Vinc de seguida, i m'acompanya la meva recompensa, diu el Senyor, per pagar a cadascú segons les seves obres.
Ecce vénio cito et merces mea mecum est, dicit Dóminus, dare unicuíque secúndum ópera sua.
Postcomunió
Implorem, Senyor, de la vostra clemència, que els aliments divins que hem rebut ens purifiquin dels pecats i ens preparin per a les festes que s'acosten. Per Crist Senyor nostre.